[Lirik+Terjemahan] MYTH & ROID - STYX HELIX

MYTH & ROID - STYX HELIX
Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu Ending #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Oh, please dont let me die
Waiting for your touch
No, dont give up on life
This endless dead end

Kurutta tokei kizamu inochi
Koboreteku kioku no suna
Mebaeta omoi made
Nee.. konna ni akkenaku
Kieteshimau no?
I wish I was there

Oh, please dont let me die
Waiting for your touch
Nido to nanimo nakusanu you ni
Watashi wo wasurete, hajimete Restart
No, dont give up on life
This endless dead end
Kimi wo kudaku kono kanashimi ga
Itsuka owarimasu you ni
For now Ill see you off

My time is spinning around
Your deep black eyes
I forgot what time it is
And all our memories are gone?

Amai kaori hanatsu
Tsuioku to iu na no wana
Sasoware toraware
Naze... aragae mo sezu mata
Oboreteshimau no
I wish you were here

Oh, never close your eyes
Searching for a true fate
Dokoka kieta ano nukumori mo
Oikaketsudzukete miushinau Restart
So, let us try again
From the very rst time
Kitto kitto sou yatte, ima mo
Munashii wa wo egaiteru
For now, see you again

fading in, fading out

I wish we were there

Ano hibi ni wa modorenai
Toki wa tsuyoku kanashiku tsuyoku
Tada tada susundeyuku dake Restart
No, dont give up on life
This endless dead end
Furikaeranai sonna tsuyosa wo
Dare mo mina enjiteru
For now Ill see you off

And well die
Waiting for a new day
Nido to..

And well start
Waiting for a new day
Kimi to..

Oh, please dont let me die
Kienaide ah..

KANJI:

Oh, please don't let me die
Waiting for your touch
No, don't give up on life
This endless dead end

狂った時計 刻む命
こぼれてく記憶の砂
芽生えた想いまで
ねえ こんなに呆気なく
消えてしまうの
I wish I was there

Oh, please don't let me die
Waiting for your touch
二度となにも失くさぬように
私を忘れて 始めて Restart
No, don't give up on life
This endless dead end
君を砕くこの悲しみが
いつか終わりますように
For now I'll see you off

My time is spinning around
Your deep black eyes
I forgot what time it is
And our memories are gone?

甘い香り放つ
追憶という名の罠
誘われ囚われ
なぜ抗えもせず また
溺れてしまうの
I wish you were here

Oh, never close your eyes
Searching for a true fate
どこか消えたあのぬくもりを
追いかけ続けて 見失う Restart
So, let us try again
From the very first time
きっときっと そうやって今も
虚しい輪を描いてる
For now, see you again

fading in, fading out

I wish we were there

あの日々には戻れない
時は強く 哀しく強く
ただただ進んでゆくだけ Restart
No, don't give up on life
This endless dead end
振り返らない そんな強さを
誰も皆演じている
For now I'll see you off

And we'll die
Waiting for a new day
二度と

And we'll start
Waiting for a new day
君と

Oh, please don't let me die
消えないで ah

INDONESIA:

Oh, jangan biarkan aku mati
Karena aku menunggu sentuhanmu
Jangan menyerah pada kehidupan
Jalan buntu yang tiada akhir ini

Jam yang berputar mengikuti hidupku
Pasir kenangan yang berceceran
Hingga dapat tumbuh dan berkembang
Hei, apakah perasaanku akan menghilang
Dengan begitu mudahnya?
Aku harap aku ada di sana

Oh, jangan biarkan aku mati
Karena aku siap disentuh olehmu
Sehingga aku takkan kehilangan apa pun lagi
Lupakanlah aku dan "mulai kembali" dari awal
Jangan menyerah pada kehidupan
Jalan buntu yang tiada akhir ini
Kesedihan ini akan menghancurkanmu
Seolah-olah suatu saat akan berakhir
Untuk sekarang, aku akan melepasmu

Waktuku pun berputar-putar
Matamu yang begitu hitam
Aku lupa pada waktu sekarang
Dan semua kenangan kita pun menghilang?

Aroma manis yang dikeluarkan
Adalah perangkap yang dinamakan kenangan
Mengundangku dan juga menaklukkanku
Entah kenapa aku tak dapat menolaknya
Dan tenggelam di dalamnya
Aku harap kau ada di sini

Oh, jangan pernah menutup matamu
Aku mencari takdir yang sesungguhnya
Mencari kehangatan yang hilang di suatu tempat
Terus mengejarnya dan kehilangan "mulai kembali"
Maka biarlah kita mencobanya lagi
Memulainya dari sejak pertama kali
"Kuyakin, kuyakin" dengan begitu masa kini
Akan menggambar lingkaran kesia-siaan
Untuk sekarang, bertemu denganmu lagi

...memudar, menghilang...

Aku harap kita ada di sana

Aku tak dapat kembali ke hari itu
Waktu itu kuat dan sangat menyedihkan
Aku hanya bisa maju ke dapan dan "mulai kembali"
Jangan menyerah pada kehidupan
Jalan buntu yang tiada akhir ini
Semua orang berpura-pura memiliki kekuatan
Untuk tidak menoleh ke belakang lagi
Untuk sekarang, aku akan melepasmu

Dan kita akan mati
Menanti hari yang baru
Mungkin takkan bisa-

Dan kita akan mulai
Menanti hari yang baru
-bersama denganmu lagi

Oh, jangan biarkan aku mati
Jangan menghilang, ah

(Download MP3)

(DOWNLOAD PV SUB HQ)



0 Response to "[Lirik+Terjemahan] MYTH & ROID - STYX HELIX"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel